1
00:00:31,740 --> 00:00:34,158
ZEN - OR THE ART OF CATCHING
A KILLER

2
00:02:33,111 --> 00:02:34,278
No, no.

3
00:02:34,445 --> 00:02:37,281
No, not in my room.
Here. Here.

4
00:02:37,448 --> 00:02:39,158
Jerry, back from Paris?

5
00:02:39,325 --> 00:02:40,784
Ben, what a nightmare.

6
00:02:40,952 --> 00:02:42,911
There. No, right there.

7
00:02:43,079 --> 00:02:44,788
What came over you?

8
00:02:44,956 --> 00:02:48,000
I have sandwiches in my luggage.
Open all your bags.

9
00:02:48,168 --> 00:02:50,252
Let's search until we find them.

10
00:02:50,420 --> 00:02:54,381
Hey, Audrey. Uncle Jerty is back.

11
00:02:55,175 --> 00:02:57,134
-Sylvia.
-Benjamin.

12
00:02:59,762 --> 00:03:01,096
Alright, alright.

13
00:03:01,264 --> 00:03:02,556
You can go. Goodbye.

14
00:03:04,976 --> 00:03:10,147
Ben, my brother, this is the best
sandwich I've ever eaten.

15
00:03:10,315 --> 00:03:12,649
It's a baguette,
with brie cheese and butter.

16
00:03:12,817 --> 00:03:15,611
I ate four of these
every day I was there.

17
00:03:15,778 --> 00:03:16,987
You have to try this thing.

18
00:03:18,573 --> 00:03:21,575
Here it is, check it out. Eat.

19
00:03:21,743 --> 00:03:23,160
Let's go.

20
00:03:40,678 --> 00:03:43,722
It's crazy, Jer.

21
00:03:46,726 --> 00:03:49,728
Do you know what this reminds us of?
Do you know who likes this?

22
00:03:51,189 --> 00:03:54,441
It reminds us of Ginny and Jenny,
which is downstream.

23
00:03:57,028 --> 00:03:59,780
-Wow, you're right.
-Isn't that right?

24
00:03:59,948 --> 00:04:02,282
Isn't that right?

25
00:04:02,450 --> 00:04:04,076
Oh, no wonder.

26
00:04:12,627 --> 00:04:14,169
Jer.

27
00:04:14,337 --> 00:04:17,339
Outside. Outside.

28
00:04:21,761 --> 00:04:23,637
It's always a great pleasure.

29
00:04:35,233 --> 00:04:36,650
Jer.

30
00:04:41,030 --> 00:04:44,825
Leland's daughter was murdered
and the Norwegians left.

31
00:04:46,077 --> 00:04:47,661
Did they sign?

32
00:04:47,829 --> 00:04:49,538
The business went into space.

33
00:04:56,462 --> 00:05:00,549
We had those Vikings
trapped by the horns, what happened?

34
00:05:00,717 --> 00:05:04,219
We don't know exactly,
they took the translator with them.

35
00:05:07,765 --> 00:05:11,101
Said Leland's daughter
Was she murdered?

36
00:05:11,894 --> 00:05:13,186
Yes.

37
00:05:16,858 --> 00:05:18,692
I became depressed.

38
00:05:21,237 --> 00:05:23,196
I can find a way.

39
00:05:24,532 --> 00:05:27,117
One-Eyed Jack
He's with a new girl.

40
00:05:27,285 --> 00:05:30,746
A new perfumery fragrance.

41
00:05:30,913 --> 00:05:32,873
And you, brother Jer...

42
00:05:33,041 --> 00:05:37,419
has a 50 percent chance
to be first in line.

43
00:05:39,964 --> 00:05:41,965
I like those chances.

44
00:05:43,343 --> 00:05:48,013
Lots of work and little fun
they make Ben and Jerry fools.

45
00:05:48,181 --> 00:05:49,931
It's true.

46
00:05:50,475 --> 00:05:52,434
Straight to the boat.

47
00:06:11,496 --> 00:06:13,830
This pie was delicious,
Mrs. Hayward.

48
00:06:13,998 --> 00:06:14,998
Thanks, James.

49
00:06:16,125 --> 00:06:17,459
Well...

50
00:06:18,002 --> 00:06:21,046
Mrs. Hayward and I
Let's retire, James.

51
00:06:21,464 --> 00:06:22,756
Good evening, James.

52
00:06:22,924 --> 00:06:24,174
Goodnight.

53
00:06:25,176 --> 00:06:27,260
-Goodnight my dear.
-Good night, mom.

54
00:06:27,428 --> 00:06:29,930
Don't worry about the dishes.
I clean everything.

55
00:06:33,101 --> 00:06:36,353
Go to mass with us
in the morning, Donna?

56
00:06:36,521 --> 00:06:37,729
Yes.

57
00:06:39,857 --> 00:06:42,859
-Nine o'clock sharp.
-Okay.

58
00:06:45,947 --> 00:06:48,240
-Good evening, James.
-Good evening, sir.

59
00:07:05,133 --> 00:07:06,967
Hi, sailor.

60
00:07:07,635 --> 00:07:09,928
Good evening, Mr. Horne.

61
00:07:13,224 --> 00:07:16,560
Ben, no going first
to the casino, okay?

62
00:07:16,727 --> 00:07:21,148
Jer, I didn't come here to lose
the shirt, but to take it off.

63
00:07:21,315 --> 00:07:22,315
 �.

64
00:07:22,483 --> 00:07:23,942
<i>Kim, the Horne brothers have arrived.</i>

65
00:07:24,110 --> 00:07:25,735
I'll let Blackie know.

66
00:07:37,415 --> 00:07:40,167
Honey, I would like to ask
two drinks.

67
00:07:40,668 --> 00:07:45,088
A double whiskey on the rocks for me,
and my brother would like...

68
00:07:45,256 --> 00:07:47,174
of a double whiskey with ice.

69
00:07:48,092 --> 00:07:50,552
So, two doubles on the rocks.

70
00:07:50,720 --> 00:07:53,763
You should study astrophysics.

71
00:07:53,931 --> 00:07:55,015
Jerry.

72
00:08:09,071 --> 00:08:11,156
-Blackie.
-Benjamin.

73
00:08:14,327 --> 00:08:17,037
<i>"Shall I equate you with a summer's day?"</i>

74
00:08:17,205 --> 00:08:19,498
<i>More affable and beautiful is your countenance:</i>

75
00:08:19,665 --> 00:08:22,751
<i>The wind leaves May still in bud,</i>

76
00:08:22,919 --> 00:08:26,463
<i>From its beauty beauty finally declines...</i>

77
00:08:26,631 --> 00:08:29,633
<i>Luo or by the laws of Nature.</i>

78
00:08:29,800 --> 00:08:32,594
<i>Only your eternal summer never ends...</i>

79
00:08:32,762 --> 00:08:36,223
<i>Nor the possession of your beauty...</i>

80
00:08:36,390 --> 00:08:38,517
<i>-To impose the shadow on you..."</i>
-And the new girl?

81
00:08:41,938 --> 00:08:44,147
When you search
truly for love...

82
00:08:44,941 --> 00:08:46,691
You will find it waiting for you.

83
00:08:54,408 --> 00:08:55,825
Dude.

84
00:09:51,007 --> 00:09:54,259
Come on, we'll take care of you, Jerry.

85
00:09:57,388 --> 00:09:58,722
Well...

86
00:10:05,021 --> 00:10:06,313
Donna, I don't think...

87
00:10:06,480 --> 00:10:10,150
that what we are feeling
or doing is wrong.

88
00:10:11,402 --> 00:10:12,986
Why?

89
00:10:14,405 --> 00:10:16,364
Because it's true.

90
00:10:16,657 --> 00:10:19,451
'Cause I think it would end like this,
anyway.

91
00:10:20,328 --> 00:10:21,870
He thinks?

92
00:10:22,663 --> 00:10:24,080
Yes.

93
00:10:24,248 --> 00:10:28,710
I remember once,
at school, in the hallway...

94
00:10:28,878 --> 00:10:32,839
we were alone
and we looked at each other.

95
00:10:35,259 --> 00:10:38,094
I almost told you I loved her.

96
00:10:41,307 --> 00:10:43,016
It's true.

97
00:10:43,351 --> 00:10:45,310
It's true, isn't it?

98
00:10:48,731 --> 00:10:50,273
James.

99
00:10:50,441 --> 00:10:52,817
I think because of Laura
I didn't say anything.

100
00:10:52,985 --> 00:10:56,613
-I wouldn't even allow myself to think about it.
-Neither do I.

101
00:11:01,035 --> 00:11:03,912
Are we going to be together, James?

102
00:11:05,289 --> 00:11:07,207
Let's go?

103
00:11:14,131 --> 00:11:16,007
Shall we go, James?

104
00:11:45,663 --> 00:11:46,830
Special Agent Dale Cooper.

105
00:11:46,997 --> 00:11:48,164
<i>Al�, it's Hawk.</i>

106
00:11:48,332 --> 00:11:50,917
Deputy Hawk,
How is Ronette Pulaski?

107
00:11:51,085 --> 00:11:53,378
<i>The body and the spirit</i>
<i>they are still separated.</i>

108
00:11:53,546 --> 00:11:55,338
What did you find out from her parents?

109
00:11:55,506 --> 00:11:56,673
<i>Ronette quit her job</i>
<i>recently...</i>

110
00:11:56,841 --> 00:11:59,175
<i>in the Horne Store perfumery.</i>

111
00:11:59,343 --> 00:12:01,219
<i>Otherwise, everything is calm,</i>
<i>but, it's late...</i>

112
00:12:01,387 --> 00:12:04,889
<i>a one-armed man was eavesdropping</i>
<i>the intensive care unit.</i>

113
00:12:05,224 --> 00:12:06,975
A one-armed man?

114
00:12:07,143 --> 00:12:08,351
<i>Gone.</i>

115
00:12:08,519 --> 00:12:10,270
Did you ask him questions?

116
00:12:10,438 --> 00:12:13,523
<i>Negative.</i>
<i>I chased him, but he escaped.</i>

117
00:12:13,691 --> 00:12:16,067
Keep Ronette
under 24 hour surveillance...

118
00:12:16,235 --> 00:12:18,319
and we will talk in the morning.

119
00:12:43,596 --> 00:12:44,971
ONE-EYED JACK

120
00:13:06,952 --> 00:13:08,328
Got it?

121
00:13:54,416 --> 00:13:57,627
You should have left him
on this stupid football.

122
00:13:59,380 --> 00:14:01,005
Are you there?

123
00:14:01,966 --> 00:14:03,633
Not everything.

124
00:14:05,803 --> 00:14:08,096
Cash on delivery, Bobby.

125
00:14:16,188 --> 00:14:17,647
He's armed.

126
00:14:21,944 --> 00:14:24,445
-Hi, Leo.
-Hey.

127
00:14:28,284 --> 00:14:29,742
Who is that?

128
00:14:32,079 --> 00:14:33,788
Did anyone come with you?

129
00:14:33,956 --> 00:14:37,000
Let it go.
Throw it over here, defender.

130
00:14:41,922 --> 00:14:44,132
-It's empty.
-Is that right?

131
00:14:44,300 --> 00:14:46,676
Shouldn't have left something
for me there?

132
00:14:46,844 --> 00:14:49,095
That barely covers what we paid.

133
00:14:50,139 --> 00:14:52,348
-Where's the rest?
-And the rest of the money?

134
00:14:52,516 --> 00:14:55,310
We have a problem.

135
00:14:56,729 --> 00:14:57,979
Problem?

136
00:14:58,147 --> 00:15:00,940
Laura had the other part
in a safe.

137
00:15:01,400 --> 00:15:02,692
Do you think you have problems?

138
00:15:03,235 --> 00:15:06,070
We can take the rest.
Wait for the dust to settle.

139
00:15:06,238 --> 00:15:08,573
You, you unfortunate ones,
They owe me ten thousand silver.

140
00:15:10,034 --> 00:15:12,702
Leo needs
of a new pair of shoes.

141
00:15:13,579 --> 00:15:15,038
It's fine.

142
00:15:15,956 --> 00:15:18,458
We will not receive the drugs
until you have the money.

143
00:15:18,959 --> 00:15:20,209
Do I look like a bank?

144
00:15:20,711 --> 00:15:22,337
I understand your position.

145
00:15:22,504 --> 00:15:25,214
But how would we predict
what happened to Laura?

146
00:15:25,716 --> 00:15:27,926
Dude, Laura
she was a wild girl.

147
00:15:29,053 --> 00:15:30,303
Tell me about this.

148
00:15:30,721 --> 00:15:33,598
Maybe one day.

149
00:15:34,224 --> 00:15:36,809
Take your hands out of your pockets, Mike.

150
00:15:38,312 --> 00:15:39,812
What's your problem, Leo?

151
00:15:40,731 --> 00:15:42,231
Problem?

152
00:15:42,608 --> 00:15:44,901
Want to talk about problems?

153
00:15:45,569 --> 00:15:46,986
All good.

154
00:15:47,237 --> 00:15:49,238
You are on the road.

155
00:15:49,573 --> 00:15:52,367
Driving from one side to the other.
Stay away for days.

156
00:15:52,534 --> 00:15:53,952
When it comes back, guess what?

157
00:15:55,454 --> 00:15:56,454
What?

158
00:15:56,622 --> 00:15:59,457
Find your wife
giving to another.

159
00:16:00,417 --> 00:16:02,460
-�?
-�.

160
00:16:02,628 --> 00:16:05,546
In your own room.

161
00:16:05,714 --> 00:16:06,798
Yes, that is a problem.

162
00:16:08,092 --> 00:16:09,676
I imagine so.

163
00:16:09,843 --> 00:16:11,386
I imagine it is.

164
00:16:12,972 --> 00:16:16,265
-Do you know who it was?
-Men need intact homes.

165
00:16:16,433 --> 00:16:17,642
Of course.

166
00:16:17,810 --> 00:16:18,851
So, do you know who it was?

167
00:16:21,939 --> 00:16:23,189
I'll figure it out.

168
00:16:23,357 --> 00:16:24,357
Of course you will, man.

169
00:16:24,525 --> 00:16:26,401
And the other thing, leave it to us...

170
00:16:26,568 --> 00:16:27,944
don't worry.

171
00:16:28,112 --> 00:16:31,280
Let's get the money
and everything will be fine.

172
00:16:39,248 --> 00:16:40,498
Run to
a ball pass.

173
00:16:41,333 --> 00:16:42,625
What?

174
00:16:44,378 --> 00:16:46,963
-Run for a ball pass.
-Okay.

175
00:16:47,131 --> 00:16:48,548
-Stay...
-Run.

176
00:16:48,716 --> 00:16:50,091
-Stay cool.
-Run!

177
00:16:50,259 --> 00:16:51,384
-Calm.
-Stay cool.

178
00:16:51,552 --> 00:16:52,719
-Run!
-Calm down.

179
00:17:09,236 --> 00:17:11,487
Drug. Enough, Bobby.

180
00:17:11,905 --> 00:17:13,990
Let's get out of here.

181
00:17:45,814 --> 00:17:48,733
-Ed.
-I'm sorry, darling. I didn't see it.

182
00:17:48,901 --> 00:17:50,943
He stepped on the curtain rail.

183
00:17:51,111 --> 00:17:53,321
But, darling,
I was right in the middle of the road.

184
00:17:53,489 --> 00:17:55,114
Do you call this an accident?

185
00:17:55,282 --> 00:17:57,075
I put it there myself.

186
00:17:57,242 --> 00:18:00,286
I stayed up all night
working on this invention.

187
00:18:00,454 --> 00:18:05,792
I'm going to make the first trail
100% silent.

188
00:18:07,211 --> 00:18:08,544
I'm really sorry, Nadine.

189
00:18:08,712 --> 00:18:10,797
Ed, you drive me crazy.

190
00:18:41,578 --> 00:18:43,079
That's it.

191
00:18:43,247 --> 00:18:46,499
It's exactly 18 meters
and 44 centimeters.

192
00:18:46,667 --> 00:18:48,376
Perfect.

193
00:18:49,503 --> 00:18:51,504
What do you think he has in mind?

194
00:18:54,007 --> 00:18:55,174
We don't know.

195
00:18:59,012 --> 00:19:00,596
<i>An invitation to love.</i>

196
00:19:01,265 --> 00:19:03,766
<i>Each day allows for a new beginning.</i>

197
00:19:03,934 --> 00:19:08,521
<i>And every hour carries the promise</i>
of an Invitation to Love.

198
00:19:08,689 --> 00:19:09,689
INVITATION TO LOVE

199
00:19:11,817 --> 00:19:13,192
Spoke.

200
00:19:17,906 --> 00:19:19,031
Who is it?

201
00:19:19,199 --> 00:19:21,117
Hey my dear.
It's your bad cat.

202
00:19:21,285 --> 00:19:23,327
Have you gone crazy?
What are you doing here?

203
00:19:23,495 --> 00:19:26,289
I just saw Leo. He started
filling up in North Bend.

204
00:19:26,456 --> 00:19:28,499
We have at least 20 minutes.

205
00:19:28,667 --> 00:19:29,876
Where is your car?

206
00:19:30,043 --> 00:19:31,210
Parked in the woods.

207
00:19:31,378 --> 00:19:35,006
"Open up, sesame."
Someone might see me here and it would be worse.

208
00:19:38,385 --> 00:19:41,888
Bobby, you can't come here like this.

209
00:19:42,723 --> 00:19:44,932
We can't see each other
for a while.

210
00:19:52,399 --> 00:19:54,483
What the hell happened to you?

211
00:19:57,779 --> 00:20:00,239
Leo Johnson is what happened to me.

212
00:20:02,075 --> 00:20:03,409
That bastard.

213
00:20:03,577 --> 00:20:04,785
Come here.

214
00:20:04,953 --> 00:20:09,123
Bobby, if he finds out about us,
he will kill him.

215
00:20:09,291 --> 00:20:11,709
He's going to kill us both.

216
00:20:18,008 --> 00:20:24,430
If he does this to you again,
I will kill him.

217
00:20:26,391 --> 00:20:27,934
I'm serious.

218
00:20:48,455 --> 00:20:50,206
A cup of coffee.

219
00:21:06,223 --> 00:21:10,226
It's not the first time,
It won't be the last...

220
00:21:10,394 --> 00:21:13,062
but I'm in trouble
again.

221
00:21:13,230 --> 00:21:15,314
What was it this time?

222
00:21:15,649 --> 00:21:17,233
I dropped grease...

223
00:21:17,401 --> 00:21:20,695
I stepped on a curtain rail
and everything turned into pandemonium.

224
00:21:20,862 --> 00:21:22,488
I saw Nadine at the hardware store.

225
00:21:22,656 --> 00:21:25,283
She just talked
on that curtain rail.

226
00:21:26,660 --> 00:21:29,704
That's all she thinks about.

227
00:21:33,792 --> 00:21:36,502
Bobby hit me straight, didn't he?

228
00:21:37,045 --> 00:21:39,255
Where do you want to put these stones?

229
00:21:39,423 --> 00:21:41,257
Over there near the threads, deputy.

230
00:21:41,425 --> 00:21:43,009
Anyone want to warm up?

231
00:21:43,176 --> 00:21:45,720
-Yes.
-You bet.

232
00:21:46,096 --> 00:21:47,888
-Thank you, Lucy.
-Thank you, Luse.

233
00:21:51,893 --> 00:21:53,394
That's what good coffee is.

234
00:21:53,979 --> 00:21:55,187
And hot.

235
00:21:56,315 --> 00:21:58,733
Could you please sit down?

236
00:22:12,080 --> 00:22:14,707
To explain
what are we going to do...

237
00:22:14,875 --> 00:22:17,043
First, I'll tell you a little...

238
00:22:17,210 --> 00:22:20,546
about a country called...

239
00:22:20,922 --> 00:22:22,381
Tibet.

240
00:22:26,720 --> 00:22:28,554
A deeply spiritual country...

241
00:22:28,722 --> 00:22:31,724
Tibet, for centuries, has had a leader,
who is called Dalai Lama.

242
00:22:31,892 --> 00:22:36,062
In 1950, Communist China
invaded Tibet...

243
00:22:36,229 --> 00:22:38,647
leaving the Dalai Lama
theoretically in charge...

244
00:22:38,815 --> 00:22:40,983
but in fact,
taking control of the country.

245
00:22:41,151 --> 00:22:44,070
In 1959, after
of an insurrection in Tibet...

246
00:22:44,237 --> 00:22:46,280
the Dalai Lama had to go to India...

247
00:22:46,448 --> 00:22:48,574
and, since then, he has lived in exile.

248
00:22:50,118 --> 00:22:52,495
After a dream
that I had three years ago...

249
00:22:52,662 --> 00:22:55,373
I was touched by the cause
of the Tibetan people...

250
00:22:55,540 --> 00:22:57,917
and full of desire to help you.

251
00:22:58,085 --> 00:23:00,669
I also woke up
the same dream made me realize...

252
00:23:00,837 --> 00:23:04,131
that there was subconsciously
acquired a deductive technique...

253
00:23:04,299 --> 00:23:07,343
involving coordination
body-mind, together...

254
00:23:07,511 --> 00:23:09,053
with a deep intuition.

255
00:23:11,014 --> 00:23:13,974
Sheriff, Deputy Hawk,
if you please help me...

256
00:23:14,142 --> 00:23:15,976
I'm going to do a demonstration.

257
00:23:22,776 --> 00:23:24,652
They will remember that on the day of their death...

258
00:23:24,820 --> 00:23:27,279
Laura Palmer wrote
This entry in the diary...

259
00:23:27,447 --> 00:23:29,365
"Nervous about the meeting
with J tonight."

260
00:23:29,533 --> 00:23:32,118
Today, we will focus
in the letter "J".

261
00:23:36,790 --> 00:23:40,334
Harry, when I say so,
Will you please read it out loud...

262
00:23:40,502 --> 00:23:42,670
the names I wrote
on the blackboard.

263
00:23:42,838 --> 00:23:45,089
-Closed.
-Deputy Hawk, stay here.

264
00:23:45,257 --> 00:23:47,800
And hold this bucket of rocks
close to me.

265
00:23:47,968 --> 00:23:50,136
Could you put on your oven mitts?

266
00:23:50,303 --> 00:23:52,138
Deputy Andy, walk over to...

267
00:23:52,305 --> 00:23:53,848
next to the bottle.

268
00:23:55,642 --> 00:23:58,769
Lucy, take this piece of chalk.

269
00:23:59,813 --> 00:24:01,480
Not so close, Andy.

270
00:24:02,190 --> 00:24:04,525
I'm getting anxious.

271
00:24:04,693 --> 00:24:06,652
If I hit the bottle
after the sheriff...

272
00:24:06,820 --> 00:24:08,237
say a name, mark...

273
00:24:08,405 --> 00:24:09,572
It is to the right of the name.

274
00:24:09,739 --> 00:24:11,866
Sheriff, I was forgetting,
when reading the names...

275
00:24:12,033 --> 00:24:15,327
also say the relationship
from the person with Laura Palmer.

276
00:24:15,704 --> 00:24:16,704
Ready?

277
00:24:16,872 --> 00:24:18,080
-Yes.
-Ready.

278
00:24:26,339 --> 00:24:27,840
James Hurley.

279
00:24:28,675 --> 00:24:29,717
Secret boyfriend.

280
00:24:30,177 --> 00:24:31,886
James Hurley.

281
00:24:37,184 --> 00:24:40,311
Josie Packard.
I studied English with Laura.

282
00:24:41,062 --> 00:24:42,771
Josie Packard.

283
00:24:48,153 --> 00:24:50,696
So I shouldn't score
none of these names.

284
00:24:51,156 --> 00:24:53,073
That's right, please continue.

285
00:24:53,617 --> 00:24:57,119
Dr. Lawrence Jacoby,
Laura's psychiatrist.

286
00:24:58,038 --> 00:24:59,997
Dr Lawrence Jacoby.

287
00:25:03,376 --> 00:25:05,127
You did it. Got it right.

288
00:25:05,295 --> 00:25:08,047
Make an observation
that the bottle was hit...

289
00:25:08,215 --> 00:25:09,381
but it was not broken.

290
00:25:09,549 --> 00:25:11,050
It's very important.

291
00:25:11,218 --> 00:25:13,511
Andy, put the bottle
back, in the same place.

292
00:25:16,097 --> 00:25:18,182
Johnny Horne.

293
00:25:18,350 --> 00:25:20,643
Laura was his private teacher.

294
00:25:20,977 --> 00:25:22,603
Johnny Horne.

295
00:25:29,653 --> 00:25:31,153
Norm Jennings.

296
00:25:31,321 --> 00:25:34,323
Helped Laura organize
the Meals at Home program.

297
00:25:34,491 --> 00:25:36,325
Norm Jennings.

298
00:25:39,287 --> 00:25:40,704
Shelly Johnson.

299
00:25:40,872 --> 00:25:42,665
Waitress at the restaurant, friend.

300
00:25:42,832 --> 00:25:44,375
Shelly Johnson.

301
00:25:50,715 --> 00:25:52,758
-I'm sorry, Andy.
-Dear?

302
00:25:52,926 --> 00:25:53,926
It didn't hurt.

303
00:25:56,721 --> 00:25:57,721
It didn't hurt at all.

304
00:25:57,889 --> 00:26:00,099
Where there is no sensitivity,
nothing feels.

305
00:26:07,440 --> 00:26:08,774
Cooper.

306
00:26:09,442 --> 00:26:11,110
Tell me something.

307
00:26:12,112 --> 00:26:17,491
You really got this idea
of a dream?

308
00:26:17,659 --> 00:26:20,119
Yes.

309
00:26:27,627 --> 00:26:31,463
One-Eyed Jack.

310
00:26:31,631 --> 00:26:36,093
Maybe it's with "k", "kaolho".

311
00:26:36,261 --> 00:26:38,846
One-eyed can be with "k" or "c".
It doesn't change anything.

312
00:26:39,014 --> 00:26:41,473
It must be Nadine,
Bid Ed Hurley's wife.

313
00:26:41,641 --> 00:26:44,476
No, no, there's a casino to the north
called One-Eyed Jack...

314
00:26:44,644 --> 00:26:46,145
on the border, on the Canadian side.

315
00:26:46,313 --> 00:26:48,480
That's it, we're going there
give a general overview.

316
00:26:48,648 --> 00:26:49,648
It's fine.

317
00:26:49,816 --> 00:26:53,444
Agent Cooper, I'm going to delete this,
because it's a place, not a person.

318
00:26:53,612 --> 00:26:55,988
In fact, perhaps the person
be in place.

319
00:26:56,156 --> 00:26:58,407
-So, I delete it?
-Yes.

320
00:26:59,200 --> 00:27:01,452
Yes, the person is in place,
Or yes, I should...

321
00:27:01,620 --> 00:27:04,330
-Lucy.
-Delete, Lucy.

322
00:27:04,497 --> 00:27:05,623
Next name, Harty.

323
00:27:06,374 --> 00:27:07,875
Leo Johnson.

324
00:27:08,043 --> 00:27:13,047
Shelly's husband, drives a truck,
connection with Laura...

325
00:27:14,215 --> 00:27:17,009
-Unknown.
-Leo Johnson.

326
00:27:52,504 --> 00:27:54,922
Audrey Horne has just entered.

327
00:27:56,424 --> 00:28:00,302
Yes, I saw her at church.
What are you doing here?

328
00:28:18,071 --> 00:28:19,530
-Hi, Audrey.
-Hi, Norma.

329
00:28:19,698 --> 00:28:22,616
-A cup of coffee, please?
- Of course.

330
00:28:25,578 --> 00:28:28,789
Remind me to stop by the store
and buy 60 watt bulbs.

331
00:28:36,381 --> 00:28:37,589
Thanks.

332
00:28:52,105 --> 00:28:54,148
I'll say hi.

333
00:29:03,366 --> 00:29:04,616
Hi.

334
00:29:04,784 --> 00:29:06,410
Hi Donna.

335
00:29:10,874 --> 00:29:12,916
My parents
They saw her at church today.

336
00:29:13,084 --> 00:29:14,793
I didn't see her.

337
00:29:17,297 --> 00:29:19,256
Yes, I went because of Laura.

338
00:29:21,050 --> 00:29:22,634
What do you mean?

339
00:29:22,802 --> 00:29:24,428
I didn't even think I liked her.

340
00:29:25,054 --> 00:29:27,473
There were things in Laura
that I didn't like...

341
00:29:27,640 --> 00:29:30,476
but she helped take care
from my brother Johnny.

342
00:29:30,643 --> 00:29:32,811
I think I loved her for that.

343
00:29:47,577 --> 00:29:49,495
Do you like coffee?

344
00:29:50,580 --> 00:29:53,624
I like. With cream and sugar.

345
00:29:57,170 --> 00:29:59,671
Agent Cooper loves coffee.

346
00:30:00,632 --> 00:30:01,799
Audrey.

347
00:30:08,681 --> 00:30:12,518
But Agent Cooper
likes black coffee.

348
00:30:19,359 --> 00:30:22,361
-Can I ask you something?
-Of course.

349
00:30:25,990 --> 00:30:28,700
Laura ever
Did you talk about my father?

350
00:30:31,454 --> 00:30:32,746
What conversation is this?

351
00:30:35,166 --> 00:30:36,625
It's nothing.

352
00:30:37,085 --> 00:30:39,378
No. What are you talking about?

353
00:30:43,007 --> 00:30:45,175
He used to sing to her.

354
00:30:50,849 --> 00:30:52,850
My God, I love this song.

355
00:30:55,728 --> 00:30:58,188
Doesn't it seem like a dream?

356
00:31:44,527 --> 00:31:45,652
Can you believe it?

357
00:31:45,820 --> 00:31:49,489
Hawk found this about half a mile away
of the crime scene.

358
00:31:54,329 --> 00:31:56,288
How unpleasant.

359
00:32:01,920 --> 00:32:03,921
Tell Agent Cooper
that Albert and team are here.

360
00:32:05,131 --> 00:32:06,840
-Albert?
-A-L-B-E-R-T?

361
00:32:07,008 --> 00:32:09,134
Let's just stand here,
all afternoon?

362
00:32:09,302 --> 00:32:11,845
-No.
-Albert Rosenfield.

363
00:32:12,305 --> 00:32:14,973
R-O-S-E-N-F-I-E-L-D.

364
00:32:17,018 --> 00:32:18,852
Sheriff, this is Lucy.

365
00:32:19,020 --> 00:32:20,395
<i>Is Agent Cooper there?</i>

366
00:32:20,563 --> 00:32:21,813
Yes, it is.

367
00:32:21,981 --> 00:32:24,358
Albert and his team
Are you here, Lucy?

368
00:32:24,525 --> 00:32:26,652
Yes, they are.

369
00:32:26,819 --> 00:32:28,278
<i>We're going.</i>

370
00:32:28,446 --> 00:32:29,863
Agent Cooper is coming.

371
00:32:30,031 --> 00:32:31,990
Yes, I hear very well, curlies.

372
00:32:33,868 --> 00:32:36,912
Harry, Albert and his team
They are the best.

373
00:32:37,080 --> 00:32:38,330
Albert is a brilliant forensic expert.

374
00:32:38,498 --> 00:32:40,832
If it works for you,
It could only be like that.

375
00:32:41,000 --> 00:32:45,045
But I must warn you. Albert lacks
of some subtleties in social dealings.

376
00:32:45,213 --> 00:32:48,382
-No one is perfect.
-Isn't that true?

377
00:32:56,099 --> 00:32:57,724
What a half-assed operation...

378
00:32:57,892 --> 00:32:59,601
happens here
in this cabin, Cooper?

379
00:32:59,769 --> 00:33:01,937
Albert, this is Sheriff Truman.

380
00:33:02,105 --> 00:33:04,147
I've seen retrograde little towns...

381
00:33:04,315 --> 00:33:05,524
but this is unbeatable.

382
00:33:06,526 --> 00:33:08,527
Are you waiting for Christmas?
We need to work.

383
00:33:08,695 --> 00:33:10,570
They're going to bury the girl tomorrow...

384
00:33:10,738 --> 00:33:13,573
and we spent half a day
traveling to this end of the world.

385
00:33:13,741 --> 00:33:16,243
I suggest that you and your team
start the work.

386
00:33:16,411 --> 00:33:18,870
One of my men
will accompany you to the morgue.

387
00:33:19,038 --> 00:33:20,038
It will be great.

388
00:33:20,206 --> 00:33:23,041
Want the report
from the local pathologist?

389
00:33:26,170 --> 00:33:27,713
Long live amateurism.

390
00:33:31,134 --> 00:33:32,634
Let's spend the night working.

391
00:33:33,469 --> 00:33:34,678
Albert.

392
00:33:34,971 --> 00:33:36,596
Do you have a minute?

393
00:33:40,601 --> 00:33:43,270
I hear you're very good at what you do.

394
00:33:43,438 --> 00:33:45,480
-That's right.
-Fine.

395
00:33:45,648 --> 00:33:49,568
Because if a stranger comes
It's my police station saying this...

396
00:33:49,736 --> 00:33:54,114
he ends up looking for his teeth
about two blocks from here.

397
00:34:09,756 --> 00:34:11,757
BIG ED POST

398
00:34:13,509 --> 00:34:15,218
Good evening, Ed.

399
00:34:20,600 --> 00:34:22,184
Ed? Is it you?

400
00:34:22,351 --> 00:34:24,394
Yes, baby, it's me.

401
00:34:26,606 --> 00:34:29,983
-Ed.
-Oh, my God.

402
00:34:34,572 --> 00:34:38,325
Ed, I'm so happy, honey.
I have to thank you.

403
00:34:38,493 --> 00:34:39,826
Why?

404
00:34:39,994 --> 00:34:42,245
Don't you know what you did for me?

405
00:34:42,413 --> 00:34:43,705
No.

406
00:34:43,873 --> 00:34:46,708
Ed, you idiot.

407
00:34:46,876 --> 00:34:49,836
When you spread that grease
around the house today...

408
00:34:50,004 --> 00:34:53,632
some of it fell out
over my cotton balls...

409
00:34:53,800 --> 00:34:58,678
but instead of throwing them away,
I put them on the track...

410
00:34:59,138 --> 00:35:04,351
and, Ed, listen to this.

411
00:35:12,193 --> 00:35:15,654
Completely silent.

412
00:35:16,197 --> 00:35:17,656
How about that?

413
00:35:17,824 --> 00:35:19,616
Oh, Ed.

414
00:35:19,909 --> 00:35:23,870
Let's get rich.

415
00:35:33,131 --> 00:35:36,007
Everything around here smells like fish.

416
00:35:36,926 --> 00:35:40,178
You could wash your socks
separately.

417
00:35:41,430 --> 00:35:44,683
What did that FBI guy
Did you want here today?

418
00:35:44,851 --> 00:35:46,143
He's a very nice guy.

419
00:35:47,061 --> 00:35:49,521
He asked some questions.

420
00:35:49,981 --> 00:35:51,731
About what?

421
00:35:51,899 --> 00:35:54,901
He talked to Josie more.

422
00:35:55,069 --> 00:35:58,572
I had a problem with a fish.

423
00:35:58,739 --> 00:36:02,409
He thought about
my coffee maker.

424
00:36:02,577 --> 00:36:05,328
About what he wanted
talk to Josie?

425
00:36:05,913 --> 00:36:08,248
Why don't you ask her?

426
00:36:14,630 --> 00:36:17,966
Here is the key,
the accounting book is inside.

427
00:36:18,134 --> 00:36:20,260
-Thanks.
-You're welcome.

428
00:36:27,435 --> 00:36:29,102
He didn't want to talk to me?

429
00:36:29,270 --> 00:36:32,063
Yes, but we said,
as I was on a world tour...

430
00:36:32,231 --> 00:36:34,191
would have to contact
your press officer.

431
00:36:35,526 --> 00:36:39,070
Take your boots off the bed
and go to your room.

432
00:36:47,413 --> 00:36:51,958
I didn't want to get dirty
my oil quilt.

433
00:36:57,465 --> 00:37:00,133
Your head only has oil.

434
00:37:24,492 --> 00:37:26,368
Two books.

435
00:38:52,705 --> 00:38:53,997
Leland?

436
00:38:54,165 --> 00:38:56,041
-Leland, stop.
-We have to dance.

437
00:38:56,208 --> 00:38:58,543
We have to dance, Sarah.
We have to dance.

438
00:38:58,711 --> 00:38:59,919
By Laura.

439
00:39:00,087 --> 00:39:02,714
Leland, stop.
Give it to me, come on.

440
00:39:02,882 --> 00:39:05,216
-We have to dance.
-Leland, Leland.

441
00:39:05,384 --> 00:39:06,801
Give it to me.

442
00:39:18,981 --> 00:39:20,982
What's going on in this house?

443
00:39:29,825 --> 00:39:34,454
Leland, what's going on?
in this house?

444
00:39:37,750 --> 00:39:39,334
My God.

445
00:40:36,267 --> 00:40:42,981
Laura.

446
00:40:52,867 --> 00:40:59,497
In the darkness of the future past,
the magician longs to see...

447
00:41:00,749 --> 00:41:05,503
a song between two worlds.

448
00:41:07,214 --> 00:41:10,675
<i>"Fire walks with me"</i>

449
00:41:11,594 --> 00:41:14,888
<i>We live among the people.</i>

450
00:41:15,598 --> 00:41:19,809
I think it calls
of convenience store.

451
00:41:21,270 --> 00:41:23,313
We live above it.

452
00:41:24,899 --> 00:41:28,776
It's how I see it, how it seems.

453
00:41:30,613 --> 00:41:34,574
I too was touched by the satanic.

454
00:41:35,159 --> 00:41:37,952
Tattoo on left shoulder.

455
00:41:39,872 --> 00:41:45,627
But when I saw
the face of God, I have changed.

456
00:41:47,046 --> 00:41:49,297
I ripped off my entire arm.

457
00:41:50,966 --> 00:41:52,800
My name is Mike.

458
00:41:52,968 --> 00:41:56,429
His name, Bob.

459
00:41:56,597 --> 00:41:58,598
Mike?

460
00:41:59,558 --> 00:42:03,061
Mike, can you hear me?

461
00:42:06,148 --> 00:42:09,817
I caught it
with my death bag.

462
00:42:10,611 --> 00:42:14,447
You might think I've gone crazy.

463
00:42:15,115 --> 00:42:22,080
But, I promise,
I will kill again.

464
00:43:04,790 --> 00:43:06,958
Let's dance.

465
00:43:51,253 --> 00:43:54,130
I have good news.

466
00:43:55,674 --> 00:44:00,261
That gum
what you like will...

467
00:44:02,556 --> 00:44:06,225
come back in style.

468
00:44:12,524 --> 00:44:15,276
She's my cousin.

469
00:44:20,282 --> 00:44:27,246
But she is not the face
by Laura Palmer?

470
00:44:32,294 --> 00:44:34,837
But it's Laura Palmer.

471
00:44:38,342 --> 00:44:39,926
Are you Laura Palmer?

472
00:44:40,761 --> 00:44:44,681
It's as if I knew her...

473
00:44:45,057 --> 00:44:51,229
but sometimes,
my arms bend back.

474
00:44:54,441 --> 00:44:57,777
She is full of secrets.

475
00:45:03,367 --> 00:45:09,330
Where do we come from, the birds
they sing a beautiful song...

476
00:45:11,542 --> 00:45:15,753
and there is always music in the air.

477
00:46:56,063 --> 00:46:58,523
Harry, Cooper.

478
00:46:58,690 --> 00:47:01,359
Meet me for breakfast,
At 7:00 am, at the hotel.

479
00:47:01,527 --> 00:47:04,237
I know who killed Laura Palmer.

480
00:47:05,697 --> 00:48:16,350
No, you can wait
see you tomorrow.
